Примеры употребления "предстоящая" в русском с переводом "доведеться"

<>
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
С чем предстоит столкнуться путешественнику? З чим доведеться зіткнутися мандрівникові?
За выполнение процедуры предстоит заплатить. За виконання процедури доведеться заплатити.
Дополнительно предстоит соблюдать ряд правил. Додатково доведеться дотримуватися ряду правил.
Над этим еще предстоит поработать... Над цим ще доведеться попрацювати...
За нее предстоит заплатить дополнительно. За неї доведеться заплатити додатково.
Именно там врагам предстоит встретиться. Саме там ворогам доведеться зустрітися.
За них предстоит заплатить отдельно. За них доведеться заплатити окремо.
Ему предстоит заплатить один миллион долларов. Йому доведеться заплатити один мільйон доларів.
Спортсменам предстоит преодолеть почти 170 километров. Спортсменам доведеться подолати майже 170 кілометрів.
Ученым еще предстоит объяснить этот феномен. Вченим ще доведеться пояснити цей феномен.
Крымчанам предстоит работать в президентском темпе. Кримчанам доведеться працювати в президентському темпі.
Здесь вам предстоит штурмовать испанскую крепость. Тут вам доведеться штурмувати іспанську фортецю.
"Динамо" предстоит снова ехать в Мариуполь. "Динамо" доведеться знову їхати в Маріуполь.
Подозреваемой предстоит держать ответ по ч. Підозрюваному доведеться відповідати за ч.
3 С чем предстоит столкнуться путешественнику? 3 З чим доведеться зіткнутися мандрівникові?
Домашнее выпрямление предстоит повторять каждые 2 месяца. Домашнє випрямлення доведеться повторювати кожні 2 місяці.
Сейчас ему предстоит ответить за свое деяние. Тепер чоловіку доведеться відповідати за свій вчинок.
За 45 минут участникам предстоит выполнить 30 заданий. Протягом цього часу учасникам доведеться виконати 45 завдань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!