Примеры употребления "представителями" в русском с переводом "представник"

<>
Представитель умбрийской школы позднего кватроченто. Представник умбрийской школи пізнього кватроченто.
Представитель Иерусалимского Патраирхата в Стамбуле. Представник Єрусалимського Патраірхата в Стамбулі.
Представитель, какого рынка Компания-Заказчик; Представник, якого ринку Компанія-Замовник;
Представитель литературного направления "Сервети-фюнун". Представник літературного напряму "Сервет-фюнун".
Представитель Минсельхоза от комментариев отказался. Представник Мінсільгоспу від коментарів відмовився.
Архитектор, яркий представитель эпохи эклектики. Архітектор, яскравий представник епохи еклектики.
Характерный представитель одесской живописной школы. Характерний представник одеської живописної школи.
Ресторан-музей - представитель карпатской архитектуры. Ресторан-музей - представник карпатської архітектури.
2) представитель высшей титулованной аристократии. 2) представник вищої титулованої аристократії.
Представитель Орлеанской ветви династии Бурбонов. Представник Орлеанської гілки династії Бурбонів.
Представитель шляхетского рода герба Лада. Представник шляхетського роду герба Лада.
Представитель Клуба долларовых миллионеров Vision Представник Клубу доларових мільйонерів Vision
Представитель шляхетского рода герба Помян. Представник шляхетського роду герба Помян.
Представитель Аостской ветви Савойского дома. Представник Аостської гілки Савойського дому.
Представитель старшего поколения французских просветителей. Представник старшого покоління французького Просвітництва.
Суслик - типичный представитель местной фауны Ховрах - типовий представник місцевої фауни
Единственный представитель рода патэков (Pataecus). Єдиний представник роду патеків (Pataecus).
Представитель научной школы человекосообразного образования. Представник наукової школи людиноцентричної освіти.
Обрезание делал представитель местной общины. Обрізання робив представник місцевої громади.
Представитель консервативного направления в неофашизме. Представник консервативного напрямку в неофашизмі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!