Примеры употребления "предпочтений" в русском с переводом на украинский

<>
Определение глобальных и личных предпочтений Визначте глобальні та особисті уподобання
Рыба, в зависимости от предпочтений риба, в залежності від уподобань
Выбор подходящего зависит от личных предпочтений. Вибір відповідного залежить від особистих переваг.
удовлетворением желаний и предпочтений потребителей. задоволенням бажань і вподобань споживачів.
Исследование вкусов и предпочтений клиентов. Дослідження смаків та уподобань споживачів.
Ткань подбирайте исходя из своих предпочтений. Тканина підбирайте виходячи зі своїх переваг.
Среди творческих предпочтений - жанровые картины и портреты. Серед творчих вподобань - жанрові картини та портрети.
Все зависит от предпочтений исполнителя. Все залежить від уподобань виконавця.
Ухоженный внешний вид лидирует среди мужских предпочтений. Доглянутий зовнішній вигляд лідирує серед чоловічих уподобань.
открывали секреты продаж, дизайна и предпочтений израильтян. відкривали секрети продажів, дизайну й уподобань ізраїльтян.
Следует предпочтение отдать натуральным продуктам. Слід перевагу віддати натуральним продуктам.
Предпочтение по цветовому оформлению квартиры: Уподобання по кольоровому оформленню квартири:
Современные восприятия и половое предпочтение Сучасні сприйняття і статеве вподобання
Учитываются почвенные и световые предпочтения. Враховуються грунтові й світлові переваги.
Предпочтение отдается лазерным методам лечения. Перевага надається лазерним методам лікування.
меняются аппетит и вкусовые предпочтения; зміна апетиту і смакових переваг;
9% избирателей не определились с предпочтением. 9% виборців не визначились із уподобаннями.
Дизайн часто сводится к личным предпочтениям. Дизайн часто зводиться до особистих вподобань.
Посвящен опрос был религиозным предпочтениям населения. Опитування було присвячене релігійним уподобанням населення.
При обустройстве гнезда отдаётся предпочтение старому дуплу; При влаштуванні гнізда віддає перевагу старому дуплу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!