Примеры употребления "предоставлением" в русском с переводом на украинский

<>
с предоставлением чека об оплате з наданням чеку про сплату
Первый - предприятие ограничивается предоставлением консалтинговых услуг. Перший - підприємство обмежується наданням консалтингових послуг.
предоставление своевременных и персонифицированных услуг; надання своєчасних і персоніфікованих послуг;
предоставлении услуг контактного производства электроники наданні послуг контактного виробництва електроніки
предоставление кредитов другим кредитным союзам; надавати кредити іншим кредитним союзам;
О предоставлении материального поощрения главам квартальных комитетов. Про виплату матеріальної допомоги головам квартальних комітетів.
числе предоставлении заведомо ложного экспертного вывода; числі поданні завідомо неправдивого експертного висновку;
Код ИФНС и места предоставления декларации. Код ИФНС і місця подання декларації.
Предоставление экспресс доставки термолабильных грузов Надання експрес доставки термолабільних вантажів
Каковы преимущества в предоставлении анонимных переводов? Які переваги в наданні анонімних переказів?
предоставление эстетического вида полости рта; надання естетичного вигляду порожнині рота;
* взаимность в предоставлении торгово-политических уступок. · взаємність у наданні торговельно-політичних поступок.
предоставление широкого спектра интернет-услуг. надання широкого спектру інтернет-послуг.
В его предоставлении гражданину не откажут. У його наданні громадянину не відмовлять.
предоставление слуховых аппаратов, очков, медикаментов; надання слухових апаратів, окулярів, медикаментів;
Быть последовательным в предоставлении своих услуг. Бути послідовним у наданні своїх послуг.
Предоставление социальной поддержки сотрудникам ДТЭК. Надання соціальної підтримки працівникам ДТЕК.
4) взаимность в предоставлении торгово-политических уступок; 4) взаємність у наданні торгово-політичних поступок;
Предоставление дополнительного набора постельного белья, Надання додаткового набору постільної білизни,
Имеет большой опыт в предоставлении конференц-услуг Має великий досвід у наданні конференц-послуг
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!