Примеры употребления "предлагались" в русском с переводом "пропонується"

<>
Предлагается в большинстве турецких закусочных. Пропонується в більшості турецьких закусочних.
Meteobot ® предлагается в трех версиях. Meteobot ® пропонується в трьох версіях.
школьникам предлагается 10 дистанционных курсов. школярам пропонується 10 дистанційних курсів.
Предлагается использовать нейтральный белый тон. Пропонується використовувати нейтральний білий тон.
В комплексе предлагается вариативность планирования. У комплексі пропонується варіативність планування.
Вашему вниманию предлагается компания "КонцептСмарт". Вашій увазі пропонується компанія "КонцептСмарт".
Бельгийская версия CMR также предлагается. Також пропонується бельгійська версія CMR.
Предлагается несколько вариантов заказа акционного сервера: Пропонується кілька варіантів замовлення акційної сервера:
"Предлагается создание пяти кластеров в Севастополе. "Пропонується створення п'яти кластерів в Севастополі.
Вашему вниманию предлагается биография Карла Линнея. Вашій увазі пропонується біографія Карла Ліннея.
Методом исследований предлагается метод имитационного моделирования. Методом досліджень пропонується метод імітаційного моделювання.
Затем пассажиру предлагается распечатать посадочный талон. Потім пасажиру пропонується роздрукувати посадковий талон.
Предлагается двухуровневая квартира в центре Киева. Пропонується дворівнева квартира в центрі Києва.
Иногда предлагается работа на волонтерских началах. Іноді пропонується робота на волонтерських засадах.
Клиенту предлагается 6 типов SMS-сообщений: Клієнту пропонується 6 типів SMS-повідомлень:
Иногородним студентам предлагается общежитие санаторного типа. Іногороднім студентам пропонується гуртожиток санаторного типу.
Вашему вниманию предлагается 10 островных городов. Вашій увазі пропонується 10 острівних міст.
Клиенту предлагается широкий выбор внешней фурнитуры. Клієнту пропонується широкий вибір зовнішньої фурнітури.
На магистерском уровне предлагается две специализации: На магістерському рівні пропонується дві спеціалізації:
Предлагается также 250-сильная гибридная модификация. Пропонується також 250-сильна гібридна модифікація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!