Примеры употребления "превышать" в русском с переводом на украинский

<>
Не превышать рекомендованную суточную дозу. Не перевищувати рекомендовану добову дозу.
Значение коэффициента финансирования должно превышать 1. Значення коефіцієнта повинно бути більше 1.
Нормативное значение норматива Н11 не должен превышать 15%. Нормативне значення нормативу Н11 не може перевищувати 15%.
Уровень рентабельности не может превышать 12%. Рівень рентабельності не повинен перевищувати 12 відсотків.
Ваш заказ YOINS превышать $ 59? Ваше замовлення YOINS перевищувати $ 59?
Перерыв между таймами не должен превышать 15 минут. Перерва між таймами складає не більше 15 хвилин.
любое измерение посылки не должно превышать 1050 мм. будь-який вимір не може перевищувати 1050 мм.
Не следует превышать дозу, рекомендуемую врачом. Не слід перевищувати дозу, рекомендовану лікарем.
Длительность таких манипуляций не должна превышать семи минут. Тривалість такого виступу не може перевищувати 7 хвилин.
Масса глазури не должна превышать 14%. Маса глазурі не повинна перевищувати 14%.
Однако превышать суточную калорийность категорически запрещается. Однак перевищувати добову калорійність категорично забороняється.
Запрещается превышать допустимую максимальную скорость вождения; Забороняється перевищувати допустиму максимальну швидкість водіння;
процентный барьер не должен превышать 5%. Відсотковий бар'єр не повинен перевищувати 5%.
Напряженность электростатического поля не должна превышать: Напруженість електростатичного поля не повинна перевищувати:
Не превышать рекомендованную суточную норму употребления. Не перевищувати рекомендовану добову норму споживання.
Хронометраж не должен превышать 30 секунд. Хронометраж не повинен перевищувати 60 секунд.
Запрещено превышать скорость, допустимую норму алкоголя; Заборонено перевищувати швидкість, допустиму норму алкоголю;
doc не должен превышать 1 Мб. doc не повинен перевищувати 1 Мб.
порции не должны превышать 200 грамм; порції не повинні перевищувати 200 грам;
Суточная доза не должна превышать 2 капсулы. Добова доза має не перевищувати 6 капсул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!