Примеры употребления "пребывать в ссылке" в русском с переводом на украинский

<>
Родители познакомились и поженились в ссылке. Батьки познайомилися й одружилися на засланні.
В 1743-63 в ссылке в Вологде. У 1743-63 на засланні у Вологді.
В ссылке должны содержаться буквы vk. На засланні повинні міститися букви vk.
В ссылке пережил разочарование в марксизме. У засланні пережив розчарування в марксизмі.
Была вновь сослана и убита в ссылке. Була знову заслана і вбита на засланні.
Будучи в ссылке, возглавлял полеводческую бригаду. Будучи у засланні, очолював польову бригаду.
Писать начал в ссылке в Тотьме. Писати почав у засланні в Тотьме.
В ссылке он написал "Исламское государство" (перс. У своїй головній праці "Ісламська держава" (перс.
Поэтическим переводом начал заниматься в ссылке. Поетичним перекладом почав займатися на засланні.
В ссылке продолжал писательскую деятельность. На засланні продовжував письменницьку діяльність.
в ссылке она присоединилась к эсерам. у засланні вона приєдналася до есерів.
В ссылке Ульянов написал свыше 30 работ. На засланні Ульянов написав понад 30 робіт.
вставка файлов или чисел в ссылке; вставка файлів або чисел у посиланні;
Вы можете пребывать без визы до 30 дней. Без візи перебувати тут можна до 30 днів.
Успей купить билет по ссылке. Встигни придбати квиток за посиланням.
Количество переходов по определенной ссылке Кількість переходів по певному посиланню
Получить его по ссылке Apk Mirror. Отримати його за посиланням Apk Mirror.
Видеозапись круглого стола по ссылке. Відеозапис круглого столу за посиланням.
Прямая трансляция будет доступная по ссылке. Пряма трансляція буде доступна по посиланню.
Бета-версия сайта доступна по ссылке. Бета-версія сайту доступна за посиланням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!