Примеры употребления "правительстве" в русском с переводом на украинский

<>
Лекции о правительстве Эдмунда Джеймса. Лекції про уряд Едмунда Джеймса.
Хасанбегович - единственный в правительстве мусульманин. Гасанбегович - єдиний в уряді мусульманин.
Сейчас вопрос решается в правительстве. Наразі це питання вирішує уряд.
О "правительстве" Куусинена было позабыто. Про "уряді" Куусинена було забуто.
Продолжим про изменения в правительстве. Продовжимо про зміни в уряді.
Первая арабка во французском правительстве. Перша арабка в французькому уряді.
Преемник Богдана Хмельницкого на гетманском правительстве. Наступник Богдана Хмельницького на гетьманському уряді.
"Технократы были достаточно эффективны в правительстве. "Технократи були достатньо ефективні в уряді.
Большинство постов в правительстве досталось "регионалам". Більшість постів в уряді дісталося "регіоналам".
ЛДП получила в правительстве четыре министерства. ЛДП отримала в уряді чотири міністерства.
Является первым среди латиноамериканцев в Правительстве США. Є першим серед латиноамериканців в Уряді США.
В правительстве Моро возглавил Христианско-Демократическую партию. В уряді Моро очолював Християнсько-Демократичну партію.
1997 - министр финансов в правительстве Этьена Тшисекеди. 1997 - міністр фінансів в уряді Етьєна Тшісекеді.
А в правительстве работают три женщины-министра. А в уряді працює 3 жінки-міністри.
Гройсман является вице-премьером в правительстве Яценюка. Гройсман є віце-прем'єром в уряді Яценюка.
В украинском правительстве, наверное, тоже есть лоббисты. В українському уряді, напевно, також є лобісти.
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Памятник членам правительства ССР Тавриды. Пам'ятник членам уряду РСР Тавриди.
Взят под защиту австралийским правительством. Взято під захист австралійським урядом.
"Европейские правительства ведут себя нечестно. "Європейські уряди ведуть себе нечесно...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!