Примеры употребления "правило голосования" в русском с переводом на украинский

<>
Экзит-поллы объявили предварительные результаты голосования. Екзит-поли оголосили попередні результати голосування.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
У удалённого голосования много плюсов. У віддаленого голосування багато плюсів.
Как правило практикуется в больших клубах. Як правило практикується у великих клубах.
Тогда он стал победителем зрительского голосования. Він став абсолютним лідером глядацького голосування.
Но первым выполниться должно второе правило. Але першим виконатися має друге правило.
По результатам голосования интернет-пользователей победителями стали: За результатами голосування інтернет-користувачів переможцями стали:
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
2) устанавливает форму бюллетеня для тайного голосования; 7) про форму бюлетеня для таємного голосування;
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Напомним о некоторых резонансных голосования парламентариев. Нагадаємо про деякі резонансні голосування парламентарів.
Спутники запускаются, как правило, группами. Супутники запускаються, як правило, групами.
По результатам голосования Open Kids победили. За результатами голосування Open Kids перемогли.
Трещины, как правило, очень тяжело заживают. Тріщини, як правило, дуже важко гояться.
Слепые подписи используются для тайного голосования. Сліпі підписи використовуються для таємного голосування.
III - й постулат - правило орбит: III - й постулат - правило орбіт:
Процесс голосования транслировали грузинские телекомпании. Процес голосування транслювали грузинські телекомпанії.
Как правило используются нетрадиционные рекламные методы. Як правило використовуються нетрадиційні рекламні методи.
Результаты голосования в избирательном округе Nupaky Результати голосування у виборчому окрузі Nupaky
Золотое правило дизайна кухни - умеренность. Золоте правило дизайну кухні - помірність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!