Примеры употребления "правах" в русском с переводом на украинский

<>
Издание отчета о правах тяжелобольных детей Видання звіту про права тяжкохворих дітей
авторском праве и смежных правах? являются контрафактными. авторського права і суміжних прав, визнаються контрафактними.
Все равны в правах и свободах. Всі рівні в правах і свободах.
формировать элементарные знания о правах человека; формування елементарних знань про права людини;
Православные уравнивались в правах с католиками. Православні зрівнювались у правах із католиками.
Завершение ратификации штатами "Билля о правах". Завершення ратифікації штатами "Білля про права".
Работает иа правах отдела ЦК КПСС. Працює на правах відділу ЦК КПРС.
Учитель соблюдает Конвенцию о правах ребёнка. Учитель дотримується Конвенції про права дитини.
Украина присоединилась на правах ассоциированного члена. Україна приєдналася на правах асоційованого члена.
Воспитатель должен соблюдать Конвенцию о правах ребенка. Вчитель дотримується положень Конвенції про права дитини.
Женщины уравнялись в правах с мужчинами. Жінки рівні в правах з чоловіками.
Остановимся на правах субъектов персональных данных по GDPR. Інші права суб'єктів персональних даних відповідно до GDPR.
Российское антидопинговое агентство восстановлено в правах. Російське антидопінгове агентство відновлено в правах.
22 - членам семьи реабилитированных в правах; 22 - членам сім'ї реабілітованих в правах;
равными в своем достоинстве и правах " рівними в своїй гідності і правах "
Игрок переходит на правах свободного агента... Гравець перейшов на правах вільного агента.
правах представителей всех национальностей и вероисповеданий; правах представників усіх національностей і віросповідань;
не ограничивает его в правах себя индивидуальностью; не обмежує її в правах почуватися індивідуальністю;
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!