Примеры употребления "потоком" в русском с переводом "потоків"

<>
* Реализации продукции децентрализованных товарных потоков; * реалізації продукції децентралізованих товарних потоків;
Инвентаризация источников и потоков данных Інвентаризація джерел та потоків даних
Реагент для отслеживания водных потоков Реагент для відстежування водних потоків
разделение людских и транспортных потоков; поділ людських і транспортних потоків;
либерализацию инвестиционных потоков (недискриминационный режим); лібералізацію інвестиційних потоків (недискримінаційний режим);
Характеристика и типология материальных потоков. Поняття та класифікація матеріальних потоків.
Наращение и дисконтирование денежных потоков. Нарощування та дисконтування грошових потоків.
Образование больших потоков информации обусловливается: Утворення великих потоків інформації зумовлюється:
расширить информационные потоки при использовании Internet; Розширення інформаційних потоків при використанні Internet;
Эти 17 наиболее используемые метки потоков Ці 17 найбільш використовувані мітки потоків
Эти структуры представляют области нисходящих потоков. Ці структури є областями низхідних потоків.
Направление подземных водных потоков крайне прихотливо; Напрямок підземних водних потоків вкрай примхливо;
Районы с отрицательным балансом туристских потоков: Райони з негативним балансом туристських потоків:
Занимался изучением малых планет, метеорных потоков. Займався вивченням малих планет, метеорних потоків.
Количественным измерителем товарных потоков являются деньги. Кількісним вимірником товарних потоків є гроші.
N - число периодов формирования возвратных потоков. n - число періодів формування зворотних потоків.
Также возможен рассчет дисконтированных денежных потоков. Також можливий розрахунок дисконтованих грошових потоків.
Гидроаппаратура распределения потоков жидкости: гидравлические распределители; Гідроапаратура розподілу потоків рідини: гідравлічні розподільники;
Небольшие овраги способствуют формированию сезонных потоков. Невеликі яри сприяють формуванню сезонних потоків.
токовом - при измерении больших потоков нейтронов; струмовому - при вимірюванні великих потоків нейтронів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!