Примеры употребления "потеряет" в русском с переводом "втратила"

<>
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
Команда Lotus потеряла технического директора Команда Lotus втратила технічного директора
Совсем недавно она потеряла маму. Зовсім нещодавно вона втратила маму.
"Часть украинского руководства потеряла адекватность. "Частина українського керівництва втратила адекватність.
София Доротея потеряла и титул курпринцессы. Софі Доротея втратила і титул курпринцеси.
Екатерина Козлова (774, потеряла 19 строчек); Катерина Козлова (774, втратила 19 рядків);
Византия потеряла примерно половину населения [1]. Візантія втратила приблизно половину населення [1].
Я потеряла всякий контроль над ситуацией. Я втратила будь-який контроль над ситуацією.
После этого УПА быстро потеряла боеспособность. Після цього УПА швидко втратила боєздатність.
От такого ужаса я потеряла сознание. Від такого жаху я втратила свідомість.
Россия потеряла выход к Финскому заливу. Росія втратила вихід до Фінської затоки.
Взрослая женщина, а тоже бюстгальтер потеряла Доросла жінка, а теж бюстгальтер втратила
Византия потеряла контроль над Эгейским морем. Візантія втратила контроль над Егейським морем.
В 1896 г. она потеряла рассудок. У 1896 році вона втратила розум.
Мировая поэзия потеряла уникального поэтического переводчика. Світова поезія втратила унікального поетичного перекладача.
Потеряла девственность в 15-16 лет. Втратила цноту в 15-16 років.
сама Махидевран потеряла статус главной жены. сама Махідевран втратила статус головної дружини.
Потеряла девственность в возрасте 14 лет. Втратила цноту у віці 14 років.
В десятилетнем возрасте Берни потеряла мать; У десятирічному віці Берні втратила матір;
Коммунистические партии потеряли монополию на власть. Комуністична партія втратила монополію на владу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!