Примеры употребления "поступают" в русском с переводом на украинский

<>
Из деревни поступают тревожные вести. Із села надходять тривожні звістки.
1959 - В продажу поступают первые куклы Барби. 1959 - у продаж надійшли перші ляльки Барбі;
Особенно часто так поступают мигранты. Особливо часто так роблять мігранти.
100% выпускников поступают в университеты. 100% випускників поступають до університетів.
Непереваренные остатки пищи поступают в толстый кишечник. Неперетравлені залишки їжі потрапляють в товсту кишку.
Часто поступают предложения заморозить тарифы. Часто надходять пропозиції заморозити тарифи.
Истинные друзья таким образом не поступают. "Справжні друзі так не роблять.
Так же поступают и роботы. Так само поступають і роботодавці.
Полученные последовательности поступают на входы кодеров. Отримані послідовності надходять на входи кодерів.
Еженедельно поступают новые бланки с подписями. Щотижня надходять нові бланки з підписами.
Отсортированные бобы какао поступают на обжарку. Відсортовані боби какао надходять на обсмажування.
Брикеты поступают потребителю в упакованном виде. Брикети надходять споживачеві в упакованому вигляді.
Кроме налогов в бюджет поступают неналоговые доходы. Крім податків до бюджету надходять неподаткові доходи.
Подобные СМС-сообщения поступают и семьям военнослужащих. Подібні СМС-повідомлення надходять і родинам військовослужбовців.
В помещение поступает охлажденный воздух. У приміщення надходить охолоджене повітря.
Для поступающих сформированы подготовительные курсы. Для вступників сформовані підготовчі курси.
Опасные психотропы поступали "быстрой почтой". Небезпечні психотропи надходили "швидкою поштою".
Большее их количество поступает через легкие. Більша їх кількість поступає через легені.
Раненые продолжают поступать в больницы города. Поранені продовжують надходити до лікарень міста.
Финансовая помощь поступала из США. Фінансова допомога надходила зі США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!