Примеры употребления "посредники" в русском

<>
Страховые посредники - агенты и брокеры. Страховими посередниками є агенти та брокери.
3) Частные торговцы и посредники; 3) приватні торговці і посередники;
Брокеры - это посредники в торговых сделках. Брокери є посередниками в різних фінансових операціях.
Страховые посредники, их характеристика 4. Страхові посередники та їхні функції 4.
Страховые посредники, их задачи и функции. Страхові посередники, їх завдання та функції.
Таким образом, на бирже царствуют посредники. Таким чином, на біржі царюють посередники.
Партнерская программа Кредитные посредники Акционерам Укрсоцбанка Партнерська програма Кредитні посередники Акціонерам Укрсоцбанку
Поэтому на помощь им приходят посредники. Тому на допомогу їм приходять посередники.
Рекламные посредники (владельцы сайтов, блоггеры) и др. рекламні посередники (власники сайтів, блогери) тощо.
Это продавцы валюты, ее покупатели и посредники. Це продавці валюти, покупці валюти та посередники.
5) Прямые посредники между производителями и потребителями. 5) численні посередники між виробниками і споживачами.
EWA - удобный инструмент для посредников EWA - зручний інструмент для посередників
Эти организации называют финансовыми посредниками. Ці організації називаються фінансовими посередниками.
Он - посредник между богами и людьми. Він є посередником між Богом і людьми.
Для этого может привлекаться посредник. Для цього може залучатись посередник.
Минимизирует риски посредника или продавца. Мінімізує ризики посередника або продавця.
г) комиссионных вознаграждений страховым посредникам. г) комісійних винагород страховим посередникам.
Доставка из Taobao без посредников Доставка з Taobao без посередників
эти организации называются финансовыми посредниками. ці організації називаються фінансовими посередниками.
Вторичным посредником действия кальцитонина является цАМФ. Вторинним посередником дії кальцитоніну є цАМФ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!