Примеры употребления "последняя стопка" в русском с переводом на украинский

<>
Как сказал Штирлиц, запоминается последняя фраза. Як казав Штірліц, запам'ятовується остання фраза.
Последняя форма атопического дерматита - взрослая. Остання форма атопічного дерматиту - доросла.
Последняя реконструкция пришлась на 19 века. Остання реконструкція припала на 19 століття.
Последняя война Вильгельма развернулась во Франции. Остання війна Вільгельма розгорнулась у Франції.
Последняя марка была отчеканена в 1675 году. Остання марка була викарбувана в 1675 році..
Межрегиональный фестиваль "Легенда" (последняя суббота мая) Міжрегіональний фестиваль "Легенда" (остання субота травня)
по-моему, это последняя стадия кретинизма по-моєму, це остання стадія кретинізму
последняя пара всегда имеет строение ножки. остання пара завжди має будову ніжки.
Последняя исповедь "- полнометражный дебют украинского режиссёра Виктории Трофименко. Остання сповідь "- дебютна робота української режисерки Вікторії Трофіменко.
"Последняя роль Риты" (Коля); "Остання роль Рити" (Коля);
11 Абраменко Л.М. Последняя обитель. Абраменко Л. М. Остання обитель.
Звучит хорошо, но это - последняя инстанция. Звучить добре, але це - остання інстанція.
Последняя человеческая раса перед концом мира. Остання людська раса перед кінцем світу.
Сьюзен упоминается в книге "Последняя битва". Сьюзен згадується в книзі "Остання битва".
Последняя жертва опознала свои вещи. Остання жертва упізнала свої речі.
1868 - последняя публичная казнь в Англии. 1868 - остання публічна страту в Англії.
"Октябрь 2016 года - последняя встреча" нормандского формата ". "Жовтень 2016 року - остання зустріч" нормандського формату ".
Последняя реконструкция храма проходила в 2010 году. Останній ремонт храму відбувся в 2010 року.
Однако последняя не спешит мстить Челл; Однак остання не поспішає мстити Челл;
Последняя надпечатка сделана 7 апреля 1960 года. Остання наддруківка зроблена 7 квітня 1960 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!