Примеры употребления "порядком" в русском с переводом "близько"

<>
Всего ожидается порядка 15 спикеров. Всього очікується близько 15 спікерів.
Порядка 80% террористов являются российскими наемниками. Близько 80% терористів є російськими найманцями.
Занимаемся производством пеллет порядка 2 лет. Займаємося виробництвом пелет близько 2 років.
Общее количество задействованных камней порядка 70. Загальна кількість задіяних каменів близько 70.
Цена продукта составляет порядка 950 руб.. Ціна продукту становить близько 950 руб..
Выпускалось порядка двух десятков пчеловодческих журналов. Випускалося близько двох десятків бджільницьких журналів.
В ее фильмографии порядка 40 картин. У її фільмографії близько 40 картин.
Порядка 20 процентов населения Израиля арабоязычные. Близько 20% населення Ізраїлю арабомовні.
Таковые потребуют порядка десяти тысяч лет. Такі потребують близько десяти тисяч років.
Общее количество вывезенных тел - порядка 150. Загальна кількість вивезених тіл - близько 150.
На заживление потребуется порядка 7 дней. На загоєння потрібно близько 7 днів.
Мы насчитали порядка 300 "зеленых человечков". Ми нарахували близько 300 "зелених чоловічків".
Число звёзд в Галактике порядка триллиона. Число зірок в Галактиці близько трильйона.
Художник создал порядка 6 тысяч картин. Художник залишив близько 6 тисяч творів.
Малогабаритный бытовой инкубатор стоит порядка 200 долларов Малогабаритний побутової інкубатор коштує близько 200 доларів
Микоз кожи лечится порядка 3-4 недель Мікоз шкіри лікується близько 3-4 тижнів
Коллекция Кабреры насчитывает порядка 11 тысяч экспонатов. Колекція Кабрери налічує близько 11 000 експонатів.
В казармах форта размещалось порядка 60 солдат. У казармах форту розміщувалося близько 60 солдатів.
Ожидаемая выводимая полезная нагрузка - порядка 15 тонн. Очікуване виведене корисне навантаження - близько 15 тонн.
Это нововведение коснется порядка 2 миллионов пенсионеров. Це нововведення торкнеться близько 2 мільйонів пенсіонерів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!