Примеры употребления "португальским" в русском

<>
Введена в рассмотрение португальским математиком Нониусом в 1529 году. Термін уперше ввів португальський математик Ноніус у 1530 році.
33,6% владеют индонезийским и 11,0% - португальским. 36,2% володіють індонезійською і 10,5% - португальською.
Фасад храма облицован светлым португальским гранитом. Фасад храму облицьовано світлим португальським гранітом.
"Атлетико" удержал преимущество над португальским "Спортингом". "Атлетико" втримав перевагу над португальським "Спортингом".
Португальский король отверг проект Колумба. Португальський король відкинув проект Колумба.
"Эсмеральда" - португальская версия прилагательного "изумрудный". "Есмеральда" - португальська версія прикметника "смарагдовий".
б) португальские и испанские мореплаватели; б) португальські та іспанські мореплавці;
Он выложен португальской плиткой "азулежу". Він викладений португальської плиткою "азулежу".
Происходил из древнего португальского рода. Походив із стародавнього португальського роду.
Подробная биография португальском языке (порт.) Докладна біографія португальською мовою (порт.)
Один из ведущих португальских экономистов. Один з провідних португальських економістів.
Последний португальской король Мануэль II Останній португальській король Мануель ІІ
Архитектура городов решена в португальском стиле. Архітектура міст вирішена в португальському стилі.
Все элементы носят португальское название. Всі елементи мають португальську назву.
Португальское вино заслуживает отдельного внимания. Португальське вино заслуговує окремої уваги.
Была быстро ликвидирована португальскими силами. Була швидко ліквідована португальськими силами.
5 января - Эйсебио, португальский футболист. 5 січня - Еусебіу, португальський футболіст.
Испанская и португальская колониальные империи. Іспанська та Португальська колоніальні імперії.
Португальские владения включали следующие острова (1850): Португальські володіння включали такі острови (1850):
Классик португальской литературы XVI века. Класик португальської літератури XVI століття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!