Примеры употребления "понятиях" в русском с переводом на украинский

<>
Для начала договоримся о "понятиях": Для початку домовимося про "поняття":
Для начала предлагаю разобраться в понятиях. Для початку пропоную розібратися з поняттями.
Остановимся на данных понятиях более подробно: Зупинимося на даних поняттях більш детально:
А чем вызывается необходимость в понятиях? А чим викликається необхідність в поняттях?
Первым делом необходимо разобраться в понятиях. По-перше, необхідно розібратися в поняттях.
Бартерный договор: понятие и особенности. Бартерний договір: поняття та особливості.
Безопасность бизнеса - не абстрактное понятие. Економічна безпека не є абстрактним поняттям.
Родственным понятию мухаддис является "муснид". Спорідненим поняттю мухаддиса є "муснід".
Дайте определение понятий "Советизация", "депортация". Дайте визначення понять "радянізація", "депортація".
Существуют понятия "земная кора" и "литосфера". з поняттями "земна кора" і "літосфера";
Понятие и формы хронического бронхита. Визначення та класифікація хронічного бронхіту.
Понятие "инвестиция" имеет несколько значений. Термін "інвестиції" має декілька значень.
Понятием "авария" в приведенном в табл. Терміном "аварія" в наведеному в табл.
Понятие "делопроизводство" базируется на понятии "документирование". Поняття "діловодство" базується на понятті "документування".
Как соотносятся понятия "контркультура" и "субкультура"? Важливо розрізняти терміни "контркультура" та "субкультура".
Понятие циклические коды достаточно широкое. Поняття циклічні коди достатньо широке.
Понятие пересекается с понятием демозапись. Поняття перетинається з поняттям демозапис.
Машина отвечала понятию "пляжный" внедорожник. Машина відповідала поняттю "пляжний" позашляховик.
понятий: конкуренция и недобросовестная конкуренция. понять: конкуренція та недобросовісна конкуренція.
Что понимают под понятиями "грузооборот", "пассажирооборот"? Що розуміють під поняттями "вантажообіг", "пасажирообіг"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!