Примеры употребления "помогло" в русском с переводом на украинский

<>
Ему также помогло влияние Ричарда Прайора. Йому також допоміг вплив Річарда Прайора.
Правда, "Финиксу" это не помогло. Правда, "Фініксу" це не допомогло.
Результативное выступление Леня помогло победить "Атланте" Результативний виступ Леня допоміг перемогти "Атланті"
Но это не помогло шведам. Але це не допомогло шведам.
Обучение помогло структурировать мое видение. Навчання допомогло структурувати моє бачення.
Придти в чувство помогло бренди. Прийти до тями допомогло бренді.
Что помогло Израилю стать газодобывающим? Що допомогло Ізраїлю стати газовидобувним?
Лишь посредничество хозяев конгресса помогло объединить Лише посередництво господарів конгресу допомогло об'єднати
Но это не помогло ", - написал Лисянский. Але це не допомогло ", - повідомив Лисянський.
Выступление Черчилля помогло изменить позицию Грея. Виступ Черчілля допомогло змінити позицію Грея.
Однако победить Антонову это не помогло. Однак перемогти Антонову це не допомогло.
Экстренное торможение не помогло избежать наезда. Екстрене гальмування не допомогло уникнути зіткнення.
Только это помогло избежать катастрофической ситуации. Тільки це допомогло уникнути катастрофічної ситуації.
Если ничего не помогло, необходим жгут. Якщо нічого не допомогло, необхідний джгут.
Это помогло мне сэкономить много времени. Це допомогло мені зекономити багато часу.
Помогло ли вам что-нибудь из этого? Чи щось із цього допомогло вам?
Дизайнер поможет в стилизации помещения Дизайнер допоможе в стилізації приміщення
Как помочь бросить курить Спайс? Як допомогти кинути палити Спайс?
Менеджеры компании помогут каждому клиенту. Менеджери компанії допоможуть кожному клієнтові.
помог Дамодару похитить Чёрную Сферу. допоміг Дамодару викрасти Чорну Сферу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!