Примеры употребления "получателям" в русском

<>
Финансовая поддержка не предоставляется получателям: Фінансова підтримка не надається одержувачам:
Помощь Получателям при таможенном оформлении; Допомога Отримувачам при митному оформленні;
Пример: Отправить письмо с приложением 2 получателям: Приклад: Відправити лист із додатком 2 одержувачам:
Аналогично поступаем с адресом получателя. Аналогічно робимо з адресою одержувача.
Плательщик / получатель ставит подпись собственноручно. Платник / отримувач ставить підпис власноручно.
Новый сервис SMS-оповещения получателей! Новий сервіс SMS-оповіщення одержувачів!
Плательщик Получатель Отправитель Третье лицо Платник Одержувач Відправник Третя особа
Экспресс-доставкой в руки получателя. експрес-доставкою до рук отримувача.
Сообщить получателю контрольный номер перевода. Повідомити одержувачу контрольний номер переказу.
Возможность загрузки произвольных списков получателей Можливість завантаження довільних списків отримувачів
"Оплата получателем" либо "оплата отправителем". "Оплата одержувачем" або "оплата відправником".
получатели компенсации за оказание социальных услуг; одержувачам компенсації за надання соціальних послуг;
доставку между отправителем и получателем. доставку між відправником і отримувачем.
Уважаемые получатели государственной социальной помощи! Шановні отримувачі державних соціальних допомог!
Сколько раз Вам ответили получатели Скільки разів Вам відповіли одержувачі
Все посылки доставляются получателю один раз. Всі посилки доставляються отримувачу один раз.
ФИО, адрес и мобильный телефон Получателя ПІБ, адресу та мобільний телефон Відправника
Управление другими получателями в Exchange Server 2010 Керування іншими одержувачами в Exchange Server 2010
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
транспортная накладная с именем получателя; транспортна накладна з ім'ям одержувача;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!