Примеры употребления "полком" в русском

<>
Командовал истребительным авиационным полком ПВО. Командував винищувального авіаційного полку ППО.
Александр Макгилливрей командовал полком якобитов. Олександр МакГілліврей командував полком якобітів.
Под Сталинградом командовал 291-м истребительным авиационным полком. Під Сталінградом командував 291-го винищувального авіаційного полку.
Он командовал севским разрядом (полком). Він командував севським розрядом (полком).
Князь Данило Мезецкой командовал передовым полком. Князь Данило Мезецький командував передовим полком.
С 1772 года командовал казачьим полком. З 1772 став командувати козачим полком.
В Куликовской битве 1380 командовал засадным полком; У Куликовській битві 1380 командував засадним полком;
265 мсп перестал быть полком КГБ СССР. 265 мсп перестав бути полком КДБ СРСР.
25-й полк спецназначения Ставрополь; 25-го полку спецпризначення Ставрополь;
Издавался свой фанзин - "Впередиидущий полк". Видавався свій фензин - "Впередиидущий полк".
Столешница и перегородки для полки. Стільниця і перегородки для полки.
Уже красуется на книжной полке Уже красується на книжковій полиці
Несколько полков отозвано из Испании. Декілька полків відкликано з Іспанії.
Дополнительная металлическая полка + 20 Евро Додаткова металева полиця + 20 Євро
Гибкая конструкция с регулируемыми полками Гнучка конструкція з регульованими полицями
Рекламные листки на полках магазинов. Рекламні листки на полицях магазинів.
Гардероб с вешалкой и полками Гардероб з вішалкою і полками
прикрепить навесную полку под телевизор; прикріпити навісну полицю під телевізор;
Иллюстрации к "Слову о полку Игореве". Ілюстрація до "Слова о полку Ігоревім".
На средней полке свеча горит постоянно. На середній поличці свічка горить постійно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!