Примеры употребления "политического" в русском с переводом на украинский

<>
Назовите основные типы политического поведения? Назвіть найпоширеніші види політичної поведінки.
Aeneas - децентрализованная платформа политического лоббирования Aeneas - децентралізована платформа політичного лобіювання
Рим - город политического величия, город власти. Рим - місто політичної величі, місто владне.
Основные черты авторитарного политического режима: Основні характеристики авторитарного політичного режиму:
Отражают укоренившиеся образцы, стереотипы политического поведения. Відбивають вкорінені зразки, стереотипи політичної поведінки.
Понятие "политического" у Карла Шмитта. Поняття "політичного" у Карла Шмітта.
Основные отделения: партийной работы и политического просвещения; Основні відділення: партійної роботи й політичної просвіти;
ЗСТ как инструмент политического пиара. ЗВТ як інструмент політичного піару.
Ужесточение идеологического и политического прессинга. Посилення ідеологічного і політичного пресингу.
Расчистка политического пространства - комплексная задача. Розчищення політичного простору - комплексне завдання.
Но идеал политического развития заявлен; Але ідеал політичного розвитку заявлений;
Образец политического триллера раннеперестроечного периода. Зразок політичного трилера ранньоперестроєчного періоду.
Выдержка из "Политического завещания" Ришелье Витяг із "Політичного заповіту" Рішельє
Писал тексты для политического кабаре. Писав тексти для політичного кабаре.
Природа и типология политического лидерства. Природа та типологія політичного лідерства.
бремя национального гнета и политического бесправия. тягар національного гноблення і політичного безправ'я.
Осмысление политического интереса и политических потребностей. Осмислення політичного інтересу і політичних потреб.
2) признанием лишь ограниченного политического плюрализма; 5) Визнання лише обмеженого політичного плюралізму;
Критериями политического развития западная политология называет: Критеріями політичного розвитку західна політологія називає:
помощник политического обозревателя, специалист III категории; помічник політичного оглядача, спеціаліст ІІІ категорії;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!