Примеры употребления "поисками" в русском с переводом на украинский

<>
Фрикционная безработицасвязана с поисками или ожиданием работы. Фрикційне безробіття зумовлено пошуком або очікуванням роботи.
Все были заняты поисками продуктов. Всі були зайняті пошуками продуктів.
Теперь ученые занялись поисками принципиально новых источников электроэнергии. Тому учені зайняті пошуком принципово нових енергетичних систем.
безработица, связанная с поисками работы; безробіття, що з пошуками роботи;
Сейчас Макаренко занят поисками новой команды. Зараз Макаренко зайнятий пошуками нової команди.
Занимается ли милиция поисками вандалов, неизвестно. Чи займається міліція пошуками вандалів, невідомо.
После этого поисками занялись частные спасатели. Після цього пошуками зайнялися приватні рятувальники.
Активными поисками пропавшей занимались полицейские и волонтеры. Активними пошуками зниклої займалися поліцейські й волонтери.
Поиск и прослушивание музыки вживую Пошук та прослуховування музики наживо
включение учителей в творческий поиск; залучення вчителів до творчого пошуку;
Туристические поездки, экскурсии, краеведческие поиски. Туристичні подорожі, екскурсії, краєзнавчі пошуки.
геологическая съемка, поиск и разведка; геологічній зйомці, пошуках і розвідці;
Что стало толчком к поискам? Що стало поштовхом до пошуків?
Поиском эвристических решений занимается ТРИЗ. Пошуком евристичних рішень займається ТРИЗ.
В поисках библиотеки Ярослава Мудрого. Де шукати бібліотеку Ярослава Мудрого.
Помогает в поиске угнанного автотранспорта. Пропозиції щодо розшуку викраденого автотранспорту.
8 сентября поиски были прекращены. 8 вересня пошукові роботи призупинено.
Васильев постоянно находится в творческом поиске. Володимир завжди знаходиться у творчому пошуці.
Алгоритм поиска максимального по модулю собственного числа. Методи знаходження максимального за модулем власного числа.
Поиски велись в нескольких направлениях. Дослідження здійснювалося за декількома напрямами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!