Примеры употребления "познавательно" в русском с переводом на украинский

<>
А в целом - очень познавательно и полезно. Більше того, вони дуже пізнавальні та корисні.
Выдает информацию познавательно и доступно! Видає інформацію пізнавально і доступно!
Приходите - будет весело, интересно, познавательно! Приходьте, буде весело, цікаво, пізнавально!
Образование в Чехии - перспективно, познавательно, модно! Освіта в Чехії - перспективно, пізнавально, модно!
Экскурсия очень содержательная, интересная, познавательная. Екскурсія дуже змістовна, цікава, пізнавальна.
широкие духовные интересы, познавательные потребности; широкі духовні інтереси, пізнавальні потреби;
Задания имеют познавательный, творческий характер. Завдання носять пізнавальний та творчий характер.
Интересного и познавательного тебе путешествия! Цікавої та пізнавальної вам подорожі!
преобладанием познавательного и транзитного туризма; переважанням пізнавального і транзитного туризму;
Особенности познавательных процессов младшего школьника. Особливості пізнавальних процесів молодшого школяра.
Познавательное видео "Правда о наркотиках" Пізнавальне відео "Правда про наркотики"
Преподаватель лишь организует познавательную деятельность студентов. Викладач лише організовує пізнавальну діяльність студентів.
Полученная информация окажется полезной и познавательной. Отримана інформація є корисною і пізнавальною.
сделать жизнь интересной и познавательной. зробити життя цікавим і пізнавальним.
Музей обладает большим познавательным потенциалом. Музей має широкий освітній потенціал.
Санаторно-курортное лечение целесообразно дополнять познавательными маршрутами. Санаторно-курортне лікування доцільно доповнювати пізнавальними маршрутами.
Сферы обучения: познавательная, эмоциональная, психомоторная. Сфери навчання: пізнавальна, емоційна, психомоторна.
Справочная литература и познавательные лекции. Довідкова література та пізнавальні лекції.
Познавательный образ всегда принадлежит субъекту. Пізнавальний образ завжди належить суб'єкту.
В продолжении познавательной программы "Украина. У продовженні пізнавальної програми "Україна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!