Примеры употребления "подтвержденных" в русском с переводом "підтвердила"

<>
Экспертиза подтвердила диагноз - африканская чума. Експертиза підтвердила діагноз - африканська чума.
Позже Activision подтвердила эту информацию. Згодом Activision підтвердила цю інформацію.
Singapore Airlines подтвердила факт переговоров. Singapore Airlines підтвердила факт переговорів.
"Партия сегодня подтвердила свою боеспособность. "Партія сьогодні підтвердила свою боєздатність.
Жена убитого подтвердила эту информацию. Дружина убитого підтвердила цю інформацію.
Информацию подтвердила сама Наталья Шевель. Інформацію підтвердила сама Наталя Шевель.
Хорватская полиция подтвердила факт ареста. Хорватська поліція підтвердила факт арешту.
Дженни под угрозой подтвердила это. Дженні під загрозою підтвердила це.
Рассказ дезертира лишь подтвердил прогнозируемые события. Розповідь дезертира лише підтвердила прогнозовані події.
Печальную новость подтвердила дочь артиста Дарья. Сумну новину підтвердила донька артиста Дар'я.
Певица и дизайнер подтвердила - колечко обручальное. Співачка і дизайнер підтвердила - це обручка.
Это подтвердила Ямайская соглашение 1976 года. Це підтвердила Ямайська угода 1976 року.
защитник Охендовского подтвердила такое решение суда. захисник Охендовського підтвердила таке рішення суду.
Гибель исполнителя подтвердила и местная полиция. Смерть виконавця підтвердила і місцева поліція.
Последующая эксплуатация подтвердила правильность такого решения. Подальша експлуатація підтвердила правильність такого рішення.
Это подтвердила информация на сайте TENAA. Це підтвердила інформація на сайті TENAA.
Экспертиза подтвердила факт подделки изъятых денег. Експертиза підтвердила факт підробки вилучених грошей.
Экспертиза подтвердила, что они были пьяны. Експертиза підтвердила, що вони були п'яні.
Проведённая экспертиза подтвердила женский пол Стивенс. Проведена експертиза підтвердила жіночу стать Стівенс.
Ранее Швейцария подтвердила конфискацию "золота Януковича". Раніше Швейцарія підтвердила конфіскацію "золота Януковича".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!