Примеры употребления "подобного" в русском с переводом на украинский

<>
Пример подобного камуфляжа - комплект "Накидка". Приклад подібного камуфляжу - комплект "Накидка".
У нас подобного обыкновения нет. У нас таких звичаїв немає.
Омонимы подобного смысла не имеют. Омоніми такого сенсу не мають.
Подобного мнения держался и Персеваль. Подібної думки дотримувався і Персіваль.
Есть и другая важная сторона подобного взаимодействия. Є ще один важливий аспект такої співпраці.
Выбор подобного комплекса объясняется следующими факторами. Вибір цих країн визначено наступними факторами.
Однако общественники категорически против подобного проекта. І соціалісти категорично проти цього проекту.
Это связано с невысокой эффективностью подобного метода. Це пов'язано з невисокою ефективністю цієї моделі.
Существует две версии подобного детерминизма. Є дві версії подібного детермінізму.
Сегодня мы понимаем абсурдность подобного утверждения. Ми зараз бачимо абсурдність таких звинувачень.
В чем причина подобного парадокса? В чому причини такого парадоксу?
В конце фильма - результат подобного гостеприимства. В кінці фільму - результат подібної гостинності.
Подобного убеждения придерживался и А.С.Макаренко. Такої думки дотримувався і А.С.Макаренко.
Результатом подобного состояния становится кома или смерть. У цих випадках настає кома або смерть.
Для подобного контента вводится ограничение по возрасту. Для цього відео встановлено обмеження за віком.
Последствия подобного могут оказаться трагичными: Наслідки подібного можуть виявитися трагічними:
Потребность в подобного рода книжке безусловно ощущается. А потреба в таких книжках відчувається неабияка.
Итог подобного обучения - звание офицера. Результат такого навчання - звання офіцера.
Это должно исключить выгодность подобного поведения. Це має виключити вигідність подібної поведінки.
Очевидна социальная неблагоприятность подобного решения. Очевидна соціальна несприятливість подібного рішення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!