Примеры употребления "подобно" в русском с переводом на украинский

<>
По своей структуре подобно Стоунхенджу. По своїй структурі подібно Стоунхенджу.
Носится поверх казулы, подобно паллиуму. Носиться поверх казули, подібно паліуму.
оно может распространиться подобно настоящей эпидемии. воно може поширитися подібно справжньої епідемії.
Его имплантация проводится подобно установке кардиостимулятора. Його імплантація проводиться подібно установці кардіостимулятора.
сейчас, - но и вправду подобно звезде, зараз, - а й справді подібно зірці,
Бифрендер - подобно старшему брату или сестре. Біфрендер - подібно старшому братові чи сестрі.
"Промедление сейчас с реформами смерти подобно. Зволікання зараз з реформами - смерті подібно.
Подобно node.js, Socket.IO событийно-ориентированная. Подібно node.js, Socket.IO подієво-орієнтована.
Храм-книга, сверкающий издалека подобно Вифлеемской звезде ". Храм-книга, блискучий здалеку подібно Вифлеємській зірці ".
Его слава гремит подобно трубным звукам фанфар. Його слава гримить подібно трубним звукам фанфар.
Город расположен подобно Риму, между семью холмами. Місто розташоване подібно Риму, поміж семи пагорбів.
Ортотреугольник и тангенциальный треугольник подобны. Ортотрикутник і тангенціальний трикутник подібні.
По композиционной структуре подобна свастике. За композиційною побудовою подібна свастиці.
Предложены десятки классификаций подобных групп. Запропоновано десятки класифікацій подібних груп.
Но подобное деление страдает эклектичностью. Але подібне поділ страждає еклектичністю.
Коню подобен был я почтовому. Коню подібний був я поштовому.
Пример подобного камуфляжа - комплект "Накидка". Приклад подібного камуфляжу - комплект "Накидка".
Подобным суверенитетом обладают и покупатели. Подібним суверенітет мають і покупці.
У нас подобного обыкновения нет. У нас таких звичаїв немає.
"Требую немедленно прекратить подобную практику. "Вимагаю негайно припинити подібну практику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!