Примеры употребления "подавление" в русском с переводом на украинский

<>
подавление воспалительного процесса в почках, придушення запального процесу в нирках,
происходит подавление негативного или неприемлемого импульса; відбувається пригнічення негативного чи неприйнятного імпульсу;
Подавление антияпонских настроений в Китае. Придушення антияпонських настроїв у Китаї.
подавление физиологической регенерации тканей и токсемия. пригнічення фізіологічної регенерації тканин і токсемія.
1921 год - Подавление Кронштадтского восстания. 1921 рік - придушення Кронштадтського повстання.
Подавление тестостерона, особенно на стадии после цикла Пригнічення тестостерону, особливо під час стадії циклу
Цель приезда "спартанцев" - подавление мятежа. Мета приїзду "спартанців" - придушення заколоту.
Подавление сопротивления покорённых Ассирией государств. Придушення опору підкорених Ассирією держав.
1768 - Подавление восстания гайдамаков (Колиивщина). 1768 - Придушення гайдамацького повстання (Коліївщини).
РЕПРЕССИЯ (repression) - подавление случайного события, явления. РЕПРЕСІЯ (repression) - придушення випадкової події, явища.
Подавление июльской демонстрации рабочих и солдат. Придушення липневої демонстрації робітників і солдат.
Подавление отражений от местных предметов, дБ Придушення відображень від місцевих предметів, дБ
Мятеж "левых" эсеров и его подавление. Заколот "лівих" есерів і його придушення.
Активное подавление шума с выделенным микрофоном Активне придушення шуму з виділеним мікрофоном
В обществе осуществляется беспрепятственное подавление личности. В суспільстві здійснюється безперешкодне придушення особистості.
1968 - подавление антиправительственных сил в Чехословакии (3); 1968 - придушення антиурядових сил в Чехословаччині (3);
• 1964 г. - кровавое подавление восстания в Панаме. 1964 р. - криваве придушення повстання в Панамі.
1956 - подавление "контрреволюционного мятежа" в Венгрии (3); 1956 - придушення "контрреволюційного заколоту" в Угорщині (3);
Система подавления телевизионного вещания "Серпанок" Система придушення телевізійного мовлення "Серпанок"
Руководил подавлением солдатских волнений (1917). Керував придушенням солдатських заворушень (1917).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!