Примеры употребления "подаваться" в русском с переводом на украинский

<>
Джалеби может подаваться горячим или холодным. Джалебі може подаватися гарячим або холодним.
Конкурсные работы могут подаваться в соавторстве. Конкурсні роботи можуть подаватися у співавторстві.
Вода будет подаваться с пониженным давлением. Вода буде подаватися із пониженим тиском.
Вино может подаваться в качестве аперитива; Вино може подаватися в якості аперитиву;
А значит, должны подаваться отдельными законопроектами. А отже, мають подаватися окремими законопроектами.
Эти данные должны подаваться отдельным документом. Ці дані повинні подаватися окремим документом.
Статистические данные должны подаваться в динамике. Статистичні дані повинні подаватися в динаміці.
Каждый ролик подается отдельным файлом. Кожен ролик подається окремим файлом.
подается с картофельным пюре / спагетти подаються з картопляним пюре / спагетті
Сигналы подавались флажками и барабанами. Сигнали подавалися прапорцями і барабанами.
Ужин подавался в четыре часа вечера. Вечеря подавався о четвертій годині вечора.
Тогда 80% населения не подавалась электроэнергия. Тоді 80% населення не постачалася електроенергія.
Чашки подавались в случайном порядке. Чашки подавались у випадковому порядку.
Сигнал SOS капитаном судна не подавался. Капітан судна сигнал SOS не подавав.
Этот документ подается в оригинале. Цей документ надається в оригіналі.
Все документы подаются в копиях. Всі документи надаються в копіях.
В англоязычных странах капкейки традиционно подаются на различные торжества. В англомовних країнах капкейки часто подають на дні народження.
подается: перец чили, морская соль подається: перець чілі, морська сіль
На стол подаются большими порциями. На стіл подаються великими порціями.
Подавались на такие конкурсы - 33-36%. Подавалися на такі конкурси - 33-36%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!