Примеры употребления "надаються" в украинском с переводом на русский

<>
Звичайно, надаються рушники та простирадла. Конечно, предоставляются полотенца и простыни.
Послуги пральні надаються за запитом По запросу предоставляются услуги прачечной
Гостям надаються халати і тапочки Гостям предоставляются халаты и тапочки
У ванних кімнатах надаються тапочки. В ванных комнатах предоставляются тапочки.
Послуги надаються за попереднім замовленням. Услуги предоставляются по предварительному заказу.
Абонентам роутери надаються в оренду. Абонентам роутеры предоставляются в аренду.
Які можливості надаються починаючому фрілансеру? Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру?
§ Бонусні знижки - надаються постійним покупцям; O Бонусные скидки - предоставляются постоянным покупателям;
* Нотаріусові надаються виключно оригінали документів! * Нотариусу предоставляются исключительно оригиналы документов.
Альтанки надаються за додаткову плату. Беседки предоставляются за дополнительную плату.
Постояльцям готелю надаються всі класичні послуги. Постояльцам гостиницы предоставляются все классические услуги.
Додаткові послуги надаються за попереднім замовленням Дополнительные услуги предоставляются по предварительному заказу
Знижки та оптові ціни не надаються Скидки и оптовые цены не предоставляются
Послуги надаються під товарним знаком "Білайн". > Услуги предоставляются под товарным знаком "Билайн"
Пільги надаються пенсіонерам, багатодітним матерям, інвалідам. Льготы предоставляются пенсионерам, многодетным матерям, инвалидам.
Такі страховки, як правило надаються працедавцями. Такие страховки, как правило предоставляются работодателями.
надаються послуги прання та прасування речей. предоставляются услуги стирки и глажки вещей.
Відпочиваючим надаються всі необхідні лікувальні процедури. Отдыхающим предоставляются все необходимые лечебные процедуры.
Спеціальні перерви надаються для короткочасного відпочинку. Специальные перерывы предоставляются для кратковременного отдыха.
надаються послуги прання і прасування одягу. предоставляются услуги стирки и глажки одежды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!