Примеры употребления "повторяйте" в русском

<>
Просто слушайте, повторяйте и читайте. Просто слухайте, повторюйте та читайте.
Слушайте и повторяйте с Begona. Слухайте і повторюйте з Begoña.
Повторяйте процедуру 2-3 раза в неделю. Повторюйте процедуру 2-3 рази на тиждень.
Аналогичные обвинения вскользь повторяют Вяч. Аналогічні звинувачення побіжно повторюють В.
Мелкая плитка повторяет плоскость стен. Дрібна плитка повторює площину стін.
Упражнение требуется повторять 6 раз. Вправа потрібно повторювати 6 раз.
Раппорт повторяем до конца ряда. Рапорт повторюємо до кінця ряду.
Несколько раз повторял, чтобы не шел... Декілька разів повторював, щоб не йшов...
Я повторяю этот призыв сегодня. Я повторюю цей заклик сьогодні.
В последующие дни его не повторяли. У наступні дні його не повторювали.
гарантировать стабильные и повторяемые результаты печати; гарантувати стабільні й повторювані результати друку;
Она упорно повторяла попытки поступить. Вона вперто повторювала спроби поступити.
Или используйте Youtube повторять трюк ниже. Або скористайтеся прийомом повторення Youtube нижче.
Чтобы не повторять прежних ошибок. Щоб не повторити колишніх помилок.
Формы церкви будто повторяют антураж. Форми церкви ніби повторюють антураж.
Она повторяет изгибы Бакинской бухты. Вона повторює вигини Бакинської бухти.
Каждые час-два процедуру повторять. Кожні годину-дві процедуру повторювати.
Мы повторяем свои же ошибки. Ми часто повторюємо власні помилки.
Бронирование кораблей повторяло схему "Amiral Duperre". Бронювання кораблів повторював схему "Amiral Duperré".
Независимо, повторяю, от способа постановки. Незалежно, повторюю, від способу постановки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!