Примеры употребления "повезло" в русском с переводом на украинский

<>
Остальным французским кораблям повезло меньше. Решті французьких кораблів пощастило менше.
А вот в лотерее повезло "дьяволам". А ось у лотереї поталанило "дияволам".
Кому повезло больше - судите сами. Кому пощастило більше - судіть самі.
Больше повезло нарукавные эмблемам батальонов бригады. Більше поталанило нарукавним емблемам батальйонів бригади.
И с радугой нам повезло. І з веселкою нам пощастило.
Другим музыкантам повезло куда меньше. Іншим музикантам пощастило куди менше.
попробовал несколько перенаправляет, не повезло спробував кілька перенаправляє, не пощастило
Спектаклю повезло с актерским составом. Фільму пощастило з акторським складом.
В некотором смысле нам повезло. У певному сенсі нам пощастило.
Не совсем повезло покупателям печенья. Не зовсім пощастило покупцям печива.
Больше повезло церквям восточного обряда. Більше пощастило церквам східного обряду.
Фашистскому мотопехотному батальону не повезло. Фашистському мотопіхотному батальйону не пощастило.
Вам повезло, мы продаем GBL Вам пощастило, ми продаємо GBL
Но Ивану повезло - он уцелел. Але Івану пощастило - він уцілів.
Можно сказать, что ЗАЗу повезло. Можна сказати, що ЗАЗу пощастило.
Однако С. Н. Корсакову не повезло. Однак С. М. Корсакову не пощастило.
"Этому путешественнику повезло остаться в живых "Цьому мандрівникові пощастило залишитися в живих
Житомирянам и на этот раз повезло. Житомирянам і на цей раз пощастило.
В Европе кошкам повезло значительно меньше. У Європі котам пощастило набагато менше.
И тогда я подумал: "Повезло ему". І тоді я подумав: "Пощастило йому".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!