Примеры употребления "плотине" в русском

<>
На плотине установлены электрогенераторы мощностью 16 МВт. На греблі встановлені електрогенератори потужністю 16 МВт.
Станционная плотина и здание ГЭС Станційна гребля і будівля ГЕС
Вольта (Гана) выше плотины ГЭС. Вольта (Гана) вище греблі ГЕС.
Проведено укрепление 90 м плотин. Проведено укріплення 90 м дамб.
Образовалось перед плотиной Нурекской ГЭС. Утворилось перед греблею Нурецької ГЕС.
Например, если разрушить плотину, исчезнет водохранилище. Наприклад, якщо зруйнувати греблю, зникне водосховище.
Тихая революция не прерывает размещения новых плотин. Тиха революція не перериває будівництво нових гребель.
Сток Щ. сильно зарегулирован плотинами и озёрами. Сток Ш. сильно зарегульований греблями і озерами.
Суммарно были прорваны 62 плотины. Сумарно було прорвано 62 дамби.
насыпная левобережная плотина длиной 1005 м; насипна лівобережна гребля завдовжки 1005 м;
бетонные водосборные и глухие плотины; бетонні водозбірні і глухі греблі;
Геологические проблемы при закладке плотин Геологічні проблеми при закладці дамб
Надежды с двухпролетною плотиною Св. Надії з двопрогінною греблею Св.
Ирак также угрожал бомбить плотину Табка. Ірак також погрожував бомбити греблю Табка.
Плотина ГЭС образует крупное Куйбышевское водохранилище. Гребля ГЕС утворює велике Куйбишевське водосховище.
На реке построены две большие плотины. На річці споруджені дві великі греблі.
< Геологические проблемы при закладке плотин ← Геологічні проблеми при закладці дамб
1958 - река Пышма была перекрыта плотиной. 1958 - річка Пишма була перекрита греблею.
Состав сооружений гидроузла: плотина, водосброс, водовыпуск. Склад споруд гідровузла: гребля, водоскид, водовипуск.
Расследование аварии и сегодняшнее состояние плотины Розслідування аварії і нинішній стан греблі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!