Примеры употребления "плотина" в русском

<>
Станционная плотина и здание ГЭС Станційна гребля і будівля ГЕС
насыпная левобережная плотина длиной 1005 м; насипна лівобережна гребля завдовжки 1005 м;
Плотина ГЭС образует крупное Куйбышевское водохранилище. Гребля ГЕС утворює велике Куйбишевське водосховище.
Состав сооружений гидроузла: плотина, водосброс, водовыпуск. Склад споруд гідровузла: гребля, водоскид, водовипуск.
Состав сооружений ГЭС: каменно-земляная плотина; Склад споруд ГЕС: кам'яно-земляна гребля;
Впервые показана публике плотина через Темзу. Вперше показана публіці гребля через Темзу.
Плотина ГЭС образует крупное Красноярское водохранилище. Гребля ГЕС утворює велике Красноярське водосховище.
Плотина Мальпассе, вид вниз по течению Гребля Мальпассе, вид униз за течією
Главной достопримечательностью города является Асуанская плотина. Важливою пам'яткою міста є Асуанська гребля.
Плотина буферного водохранилища имеет 12 водосбросных отверстий. Гребля буферного водосховища має 12 водоскидних отворів.
глухие бетонные плотины длиной 300 м; глуха бетонна гребля завдовжки 300 м;
Вольта (Гана) выше плотины ГЭС. Вольта (Гана) вище греблі ГЕС.
Проведено укрепление 90 м плотин. Проведено укріплення 90 м дамб.
Образовалось перед плотиной Нурекской ГЭС. Утворилось перед греблею Нурецької ГЕС.
Например, если разрушить плотину, исчезнет водохранилище. Наприклад, якщо зруйнувати греблю, зникне водосховище.
Тихая революция не прерывает размещения новых плотин. Тиха революція не перериває будівництво нових гребель.
Сток Щ. сильно зарегулирован плотинами и озёрами. Сток Ш. сильно зарегульований греблями і озерами.
Суммарно были прорваны 62 плотины. Сумарно було прорвано 62 дамби.
бетонные водосборные и глухие плотины; бетонні водозбірні і глухі греблі;
Геологические проблемы при закладке плотин Геологічні проблеми при закладці дамб
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!