Примеры употребления "плетеные" в русском с переводом "плетений"

<>
Помещены они в плетеную корзинку. Розміщені вони в плетений кошик.
Поставьте плетеный стол и стулья; Поставте плетений стіл і стільці;
Плетеный фон символизирует народ Науру. Плетений фон символізує народ Науру.
Оформление: плетеная корзинка, оазис, гипсофила, салал. Оформлення: плетений кошик, оазис, гіпсофіла, салал.
4: Плетеный провод поддерживать стабильную передачу; 4: Плетений дріт підтримувати стабільну передачу;
Плетеный забор - много возможностей, доступные материалы Плетений паркан - широкі можливості, доступні матеріали
Проволока Плетеный Шланги гидравлические R1 R2 R4 Дріт Плетений Шланги гідравлічні R1 R2 R4
Резиновый шланг стальной проволоки Плетеный из 4SH Гумовий шланг сталевого дроту Плетений з 4SH
Плетеный с SS304 нержавеющей стали R14 шланга Плетений з SS304 нержавіючої сталі R14 шланга
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!