Примеры употребления "письменной" в русском с переводом на украинский

<>
предоставление письменной или устной консультации; надання письмової або усної консультації;
Криминалистическое исследование письма и письменной речи; Криміналістичне дослідження письма та письмового мовлення;
доверенность совершается только в письменной форме. довіреність здійснюється лише у письмовій формі.
Катастрофически падает уровень грамотности письменной речи. Катастрофічно знижується рівень грамотності писемного мовлення.
предоставление юридической консультации (устной или письменной); надання юридичної консультації (усної або письмової);
Больше в устной и письменной речи Більше в усній і письмовій мові
по наличию или отсутствию письменной традиции: по наявності або відсутності письмової традиції:
Сделка была заключена в простой письменной форме. Договір було оформлено в простій письмовій формі.
Несоблюдение письменной формы влечет его ничтожность. Недодержання письмової форми робить договір нікчемним.
Такие сделки заключаются только в письменной форме. Такі договори укладаються тільки у письмовій формі.
Арбитражное соглашение требует обязательной письменной формы. Арбітражна угода вимагає обов'язкової письмової форми.
Сегодняшнее решение было принято по письменной процедуре. Сьогоднішнє рішення було ухвалено шляхом письмової процедури.
О письменном переводе в цифрах Про письмовий перекладі в цифрах
устные и письменные налоговые консультации; усні та письмові податкові консультації;
Письменные свидетельства о нём отсутствуют. Письмових свідчень про це нема.
Письменная форма обязательна для договоров: Письмова форма обов'язкова для договорів:
математики (алгебра и геометрия) - письменно; математики (алгебра та геометрія) - письмово;
Формальная определенность требует письменного, документальной формы. Формальна визначеність потребує письмової, документальної форми.
письменное подтверждение доставки обязательного экземпляра. письмове підтвердження доставки обов'язкового примірника.
Рабочая зона с письменным столом Робоча зона з письмовим столом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!