Примеры употребления "печатей" в русском с переводом "печатка"

<>
Древнейшая из известных казацкая печать Найдавніша з відомих козацька печатка
Печать ставится при ее наличии ".. Печатка проставляється за її наявності "..
Печать киевского князя Владимира Ольгердовича Печатка київського князя Володимира Ольгердовича
печать геодезиста, который имеет сертификацию. печатка геодезиста, який має сертифікацію.
Согласно объявлению, печать признается недействительной. За оголошенням, печатка визнається недійсною.
Печать может иметь зазубренный край. Печатка може мати зазубрений край.
Печать Михаила Фёдоровича Романова (1627 г.) Печатка Михайла Федоровича Романова (1627 р)
Наследственная печать царств не была найдена. Спадкова печатка царств не була знайдена.
Спорная по своему значению - Печать Пашупати Суперечлива за своїм значенням - Печатка Пашупаті
Сохранилась цилиндрическая печать с его именем. Збереглась циліндрична печатка з його іменем.
Печать документов выполняется в фоновом режиме. Печатка документів виконується в фоновому режимі.
Большая королевская печать была передана Изабелле. Велика королівська печатка була передана Ізабеллі.
подпись и печать (при наличии) комиссионера. підпис і печатка (при наявності) комісіонера.
В таких документах проставляется печать "Апостиль". В таких документах проставляється печатка "Апостиль".
"На каждом бланке фирм одинаковая печать. "На кожному бланку фірм однакова печатка.
Бесплатная печать сайта (Site Seal) - Да Безкоштовна печатка сайту (Site Seal) - Так
Официальная печать проводит режим "столыпинского галстука". Офіційна печатка проводить режим "столипінського краватки".
Печать переходила от династии к династии. Печатка переходила від династії до династії.
Печать Президента Чувашской Республики выполнены полиграфическим способом. Печатка Президента Чуваської Республіки виконана поліграфічним способом.
Как же вернулась эта печать в Украину? Як же повернулась ця печатка до України?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!