Примеры употребления "печатаются" в русском с переводом на украинский

<>
Банкноты печатаются на специальной подложке. Банкноти друкуються на спеціальній підкладці.
Числа печатаются двенадцать раз за мяч; Цифри друкуються дванадцять разів за м'яч;
Статьи в сборнике печатаются языком оригинала. Статті у збірнику друкуються мовою оригінала.
Книги печатаются из загруженных вами PDF-файлов. Книги друкуються із завантажених вами PDF-файлів.
Печатается в коллективных сборниках, альманахах. Друкувався в літературних збірниках, альманахах.
Печатается с 1907 (повесть "Судьба"). Друкується з 1907 (повість "Доля").
Печататься начал во фронтовых газетах. Друкуватися почав у фронтових газетах.
При жизни поэта не печаталась. За життя поета не друкувалася.
Где же печатались книги "Матезиса"? Де ж друкувалися книги "Матезису"?
Печатается по изданию: Леся Украинка. Подається за виданням: Леся Українка.
Она всегда печаталась без указания авторов. Його завжди друкували без вказівки авторів.
Банкноты печатались на Банкнотно-монетном дворе НБУ. Банкноти друкувались на Банкнотно-монетному дворі НБУ.
Печатался во многих литературных изданиях. Публікувався в багатьох літературних виданнях.
Печатался с 1940 (рассказ "Аннушка-мечтательница"). Друкувався від 1940 (оповідання "Анничка-мрійниця").
Печататься начала с 1915 в журн. Друкуватись почала з 1919 у журн.
Печатается в журналах и альманахах. Друкувався в журналах та альманахах.
Далее печатается выбранный человеком рисунок. Далі друкується обраний людиною малюнок.
С 1933 года перестал печататься. З 1933 р. перестав друкуватися.
Печаталась в местных газетах и журналах. Друкувалася в місцевих газетах і журналах.
Первые номера издания печатались арабской графикой. Перші номери видання друкувалися арабською графікою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!