Примеры употребления "персами" в русском

<>
Геродот о захвате Вавилона персами Геродот про захоплення Вавилона персами
разрешил браки между византийками и персами. дозволив шлюби між візантійками і персами.
Было восстановлено афинский Акрополь, разрушен персами. Було відбудовано афінський Акрополь, зруйнований персами.
Между тем, возобновилась война с персами. Тим часом, поновилася війна з персами.
Опасность наводнений от Бабольруд (перс.) Небезпека повеней від Бабольруд (перс.)
Персы и авары осаждают Константинополь Перси і араби осаджують Константинополь
Иония осталась в руках персов. Іонія залишилася в руках персів.
В 614 году его разрушили персы. У 614 році була зруйнована персами.
Память преподобномученика Дометия перса (363). Пам'ять преподобномученика Дометія перса (363);
Система футбольных лиг Ирана (перс. Система футбольних ліг Ірану (перс.
Персы считали эти камни королевскими. Перси вважали ці камені королівськими.
Следующей целью персов были Афины. Наступною метою персів були Афіни.
Удлинённая связка называется кашида (перс. Подовжена зв'язка називається кашіда (перс.
Также видоизменили кальян и персы. Також видозмінили кальян і перси.
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
западное побережье: Хольм, Перс, Иоама; західне узбережжя: Хольм, Перс, Іоама;
После ряда неудач персы отступили. Після низки невдач перси відступили.
Под обстрелом персов греки начали отступать. Під обстрілом персів греки почали відступати.
Если перс слагает плохо песнь, Якщо перс складає погано пісня,
Персы завоёвывают византийскую крепость Дара. Перси знищили візантійську фортецю Дара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!