Примеры употребления "переходной" в русском с переводом на украинский

<>
Каталог "Фитинги" Ниппель переходной наружная резьба Каталог "Фітинги" Ніпель перехідний зовнішня різьба
К странам с переходной экономикой До країн з перехідною економікою
Это двигатель переходной экономики страны. Це двигун перехідної економіки країни.
Специфика макроэкономической стабилизации в переходной экономике. Специфіка макроекономічної стабілізації у перехідній економіці.
Каталог "Фитинги" Тройник переходной внутренняя резьба Каталог "Фітинги" Трійник перехідний внутрішня різьба
странах с переходной экономикой (постсоциалистических). Країни з перехідною економікою (постсоціалістичні).
альтернативный характер развития переходной экономики; альтернативний характер розвитку перехідної економіки;
Государство, отмечал мыслитель, является "переходной формой". Держава, зазначав мислитель, є "перехідною формою".
Стокгольмский Институт Переходной Экономики (SITE) Стокгольмський Інститут Перехідної Економіки (SITE)
Фактически является переходной ступенью к электромобилям. Фактично є перехідною сходинкою до електромобілів.
Характерными чертами переходной экономики России являются: Характерними рисами перехідної економіки Росії є:
Зона, где заканчивается парообразование, называется переходной. Зона, де закінчується пароутворення, називається перехідною.
Историчность также является чертой переходной экономики. Історичність також є рисою перехідної економіки.
третье место страны с переходной экономикой 28%; третє місце країни з перехідною економікою 28%;
Смешанная экономика - модель современной переходной экономики. Змішана економіка - модель сучасної перехідної економіки.
Является переходной культурой от неолита к бронзовому веку. Важається перехідною культурою з неоліту до бронзової доби.
Безработица в странах с переходной экономикой. Особливості безробіття в країнах перехідної економіки.
Именно эта ситуация характерна для стран с переходной экономикой. Саме така ситуація складається в країнах з перехідною економікою.
Переходное Рондо (2vs2) Часть II Перехідний Рондо (2vs2) Частина II
Переходные металлы - элементы побочных подгрупп. Перехідні метали - елементи побічних підгруп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!