Примеры употребления "перекрестков" в русском с переводом на украинский

<>
22 нарушения правил проезда перекрестков; 22 порушення правил проїзду перехресть;
нарушение правил проезда перекрёстков - 26; порушення правил проїзду перехресть - 67;
Интерактивное освещение перекрестков и дорог Інтерактивне освітлення перехресть та автошляхів
нарушения правил проезда перекрестков (7,3%); • правила проїзду перехресть (7,3%);
нарушение правил проезда перекрестков 7,6%; порушення правил проїзду перехресть 7,6%;
o нарушение правил проезда перекрестков - 6,48%; o порушення правил проїзду перехресть - 6,48%;
Нарушение правил проезда перекрестков - 131 ДТП (12,4%); порушення правил проїзду перехресть - 131 ДТП (12,4%);
возле перекрестка улиц Арсения Тарковского біля перехрестя вулиць Арсенія Тарковського
"На перекрестке улиц Елисаветграда - Кировограда" "На перехресті вулиць Єлисаветграда - Кіровограда"
На перекрестках автобусы имеют преимущество. На перехрестях автобуси мають переваги.
Регион практически стал перекрестком цивилизаций. Регіон практично став перехрестям цивілізацій.
Днепропетровская сеть Varus покупает магазины "Перекресток". Дніпропетровська мережа Varus купує магазини "Перекресток".
1.22 "Перекресток с второстепенной дорогой". 1.22 "Перехрещення з другорядною дорогою".
Регион перекрестка важных морских коммуникаций. Регіон перехрестя важливих морських комунікацій.
Остановились или припарковались на перекрестке Зупинилися або припаркувалися на перехресті
Африканцы и россияне на перекрестках истории. Україна та Росія на перехрестях історії.
Заканчивается Т-образным перекрёстком с улицей Олешева. Закінчується Т-подібним перехрестям з вулицею Олешева.
Сеть супермаркетов Varus покупает магазины "Перекресток" Мережа супермаркетів Varus купує магазини "Перекресток"
перекресток улиц Автозаводской и Полупанова; перехрестя вулиць Автозаводської та Полупанова;
Разрядка наступает только на перекрестке... Розрядка настає тільки на перехресті...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!