Примеры употребления "передающихся" в русском с переводом на украинский

<>
Профилактика заболеваний, передающихся при интимном контакте. профілактика захворювань, передаються при інтимному контакті.
Передаётся болезнь воздушно-капельным путём. Передається захворювання повітряно-крапельним шляхом.
Тона на письме не передаются. Тони на письмі не передаються.
Она может передаваться через переливание крови. Вона може передаватися через переливання крові.
Выступления Фернандеса передавались повстанческими радиостанциями. Виступи Фернандеса передавалися повстанськими радіостанціями.
Аппарат ПОРП передавался в руки Раковского. Апарат ПОРП передавався в руки Раковського.
Чаще территории Турции передавалась Греции. Частина території Туреччини передавалась Греції.
Ежечасно ему с помощью палки передавалась еда. Щогодини йому за допомогою палиці передавали їжу.
Сочетание -шн- передавалось триграфом chn. Поєднання -шн- передавалося триграфом chn.
Это значение передаётся разработчику программы. Це значення передається розробнику програми.
Передаются короткие сообщения азбукой Морзе. Передаються короткі повідомлення азбукою Морзе.
Очки не могут передаваться между членами Бали не можуть передаватися між членами
Ломбардия и Венеция передавались Австрии. Ломбардія і Венеція передавалися Австрії.
Имение это передавалось сроком на 10 лет [2]. Цей маєток передавався строком на 10 років [2].
Состав молекулы передаётся химическими формулами. Склад молекули передається хімічними формулами.
В ответе передаются запрошенные данные. У відповіді передаються запитані дані.
Эти акции смогут передаваться либо перепродаваться. Ці акції можуть передаватися або перепродаватися.
Церковные имения часто передавались посторонним лицам. Церковні маєтки часто передавалися стороннім особам.
/ / Правильно: handleClick передаётся как ссылка! / / Правильно: handleClick передається як посилання!
Механические колебания передаются на сонотрод. Механічні коливання передаються на сонотрод.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!