Примеры употребления "первенство" в русском с переводом "першості"

<>
Определяется личное и командное первенство. Визначення особистої і командної першості.
Пальму первенства же занимает - Бразилиа. Пальму першості ж займає - Бразиліа.
Пальму первенства перехватил "узбекский выскочка". Пальму першості перехопив "узбецький вискочка".
Проводятся первенства по бадминтону, баскетболу. Проводяться першості з бадмінтону, баскетболу.
Победители и призеры командного первенства: Переможці та призери командної першості:
В командном первенстве лучшими были: В командній першості найкращими стали:
Игра проводилась в командном первенстве. Змагання організовувались у командній першості.
Победителями в командном первенстве признаны: Переможцями в командній першості визнано:
Чемпион Европы в командном первенстве. Віце-чемпіон Європи у командній першості.
Эти две сборные считаю фаворитами первенства. Ці дві збірні вважаю фаворитами першості.
Пальму первенства в этом взяли Салоники. Пальму першості в цьому взяли Салоніки.
Пальма первенства перешла к киевскому "Динамо". Пальма першості перейшла до київського "Динамо".
"Здесь пальму первенства готов отдать вам. "Тут пальму першості готові віддати вам.
участник первенства (первенств) по научной аналитике; учасник першості (першостей) з наукової аналітики;
Ренату Санчеш стал открытием континентального первенства. Ренату Санчеш став відкриттям континентальної першості.
Но пальма первенства принадлежит не ему. Але пальма першості належить не йому.
Победительница командного первенства СССР 1991 г. Переможниця командної першості СРСР 1991.
Пальма первенства принадлежит Конституционному Суду РФ. Пальма першості належить Конституційному Суду РФ.
Для определения первенства используется турнирная система. Для визначення першості використовується турнірна система.
Участник личного и командного первенства СССР. Учасник особистої і командної першості СРСР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!