Примеры употребления "пассивен" в русском

<>
Однако его ум несколько пассивен. Однак його розум дещо пасивний.
Он внешне пассивен, внутренне высоко активен. Він зовні пасивний, внутрішньо - високоактивний.
Пассивные и активные операции банков. Пасивні та активні операції банків.
Пассивный доход - оценка в 2017 Пасивний дохід - оцінка в 2017
Мне не нравится пассивная позиция. Мені не подобається пасивна позиція.
Различают пассивное и активное сохранение. Розрізняють активне і пасивне збереження.
Какой вред от пассивного курения Яка шкода від пасивного куріння
Иногда указанные ФВ называют пассивными. Інколи наведені ФВ називають пасивними.
Примеры РЛС с пассивной ФАР Приклади РЛС з пасивною ФАР
Фиби обладает пассивным даром предвидения. Фібі володіє пасивним даром передбачення.
Дайте характеристику пассивным операциям банка. Дайте характеристику пасивних операціях банку.
Русские флоты вели себя пассивно. Російські флоти вели себе пасивно.
Мы готовимся к пассивной обороне. Ми готуємося до пасивної оборони.
материю, или пассивную возможность бытия вещи; матерію, або пасивну можливість буття речі;
Табакокурение (даже при пассивном курении). тютюнопаління (Навіть при пасивному курінні).
Субсидиарные обязательства существуют лишь при пассивной множественности лиц. Субсидіарні зобов'язання бувають тільки при пасивній множинності.
Сущность и значение пассивных операций коммерческого банка. Суть і характеристика активних операцій комерційного банку.
Нарастали и пассивные формы борьбы: Наростали й пасивні форми боротьби:
Частный инвестор получает пассивный доход. Приватний інвестор отримує пасивний дохід.
Роль маркетинга уже менее пассивная. Роль маркетингу вже менш пасивна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!