Примеры употребления "парижская" в русском

<>
Член творческой группы "Парижская коммуна". Член творчої групи "Паризька комуна".
Денверская и Парижская классификация хромосом человека. Денверська і Паризьку класифікації хромосом людини.
Примером для создания служила Парижская академия. Прикладом для створення служила Французька академія.
"Парижская Коммуна" ("Севастополь") после модернизации. "Севастополь" ("Паризька комуна") після модернізації.
Правила пользования сайтом Парижская Культура " Правила користування порталом Паризька Культура "
"Парижская коммуна" - парк в Иркутске. "Паризька комуна" - парк в Іркутську.
Парижская коммуна и ее поражение Паризька комуна та її поразка
Первая большая государственная обсерватория - парижская. Перша велика державна обсерваторія - Паризька.
Парижская мирная конференция 1946 года. Паризька мирна конференція 1946 року.
Парижская Коммуна продержалась 72 дня. Паризька Комуна проіснувала 72 дні.
Парижская конвенция время от времени пересматривалась. Паризька конвенція час від часу переглядалася.
Парижская декларация "Вызов времени перемен" 1992г. Паризька декларація "Виклик часові змін" 1992р.
"Парижская коммуна" - обувная фабрика в Москве. "Паризька комуна" - взуттєва фабрика в Москві.
ВОПРОСЫ Когда начала работу Парижская мирная конференция? Коли розпочала свою роботу Паризька мирна конференція?
Парижская конвенция определяет такие виды недобросовестной конкуренции: Паризька конвенція визначили такі види недобросовісної конкуренції:
Парижская конвенция об охране промышленной собственности 1883г. Паризька конвенція про охорону промислової власності 1883р.
С 1950 работает на фабрике "Парижская Коммуна". З 1941 працює на фабриці "Паризька Комуна".
1871 г. - после недели боев подавлена Парижская коммуна. 1871 - після тижня кривавих боїв розгромлена Паризька комуна.
18.1.1919-21.1.1920 Антанта Парижская мирная конференция. 18.1.1919-21.1.1920 Антанта Паризька мирна конференція.
Надзиратель парижской тюрьмы, XIX век. Наглядач паризької в'язниці, XIX століття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!