Примеры употребления "парижа" в русском с переводом "париж"

<>
Авиабилеты Париж > Гавана от 30941 Авіаквитки Париж → Гавана від 30941
Ныне хранится в Лувре, Париж. Нині зберігається у Луврі, Париж.
публикации "Горе побеждённым" (1934, Париж); публікації "Горе переможеним" (1934, Париж);
"Саломея", 1876, Музей Орсе, Париж; "Саломія", 1876, Музей д'Орсе, Париж;
Сегодня выставлен в Лувре, Париж. Нині експонується в Луврі, Париж.
Двор торжественно въехал в Париж. Двір тріумфально в'їхав у Париж.
4 Париж разукрашен ЛГБТ-символикой. 4 Париж оздоблений ЛГБТ-символікою.
Париж - красивый и вдохновляющий город. Париж - красиве і надихаюче місто.
"Обручение святой Екатерины", Лувр, Париж). "Заручини святої Катерини", Лувр, Париж).
Немцы приостановили наступление на Париж. Німці призупинили наступ на Париж.
Член-учредитель Этнографического общества (Париж). Член-засновник Етнографічного товариства (Париж).
Париж - крупный автотранспортный узел страны. Париж - значний транспортний вузол країни.
Париж имеет много различных обликов. Париж має багато різних видів.
Париж открытый экскурсионный автобус карте Париж відкритий екскурсійний автобус карті
3 дней: Париж, возможно, Версаль 3 днів: Париж, може бути Версаль
Штаб Вейгана также оставил Париж. Штаб Вейгана також залишив Париж.
Весь Париж напевает мелодии Оффенбаха. Весь Париж наспівує мелодії Оффенбаха.
Вы хотите обсудить Университет Париж Декарт? ви хочете обговорити Університет Париж Декарт?
В Париж на выходные: какие экс... У Париж на вихідні: які екс...
Победителям открывался прямой путь на Париж. Переможцям відкрився прямий шлях на Париж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!