Примеры употребления "ошибочный" в русском с переводом "помилково"

<>
Ошибочно утверждают, что красные - трусы. Помилково стверджують, що червоні - боягузи.
Мария Магдалина ошибочно считалась блудницей. Марія Магдалина помилково вважалася розпусницею.
отмена ошибочно произведенной операции распределения скасування помилково зробленої операції розподілу
возвращение ошибочно (излишне) полученных средств. повернення помилково (надмірно) отриманих коштів.
Ошибочно нанесена и координатная сетка. Помилково нанесено й координатну сітку.
Иногда фаервол ошибочно называют антивирусом. Іноді фаєрвол помилково називають антивірусом.
Лотара Маттеуса ошибочно признали мертвым. Лотара Маттеуса помилково визнали мертвим.
Иногда ошибочно называется собственно прицелом. Іноді помилково називається власне прицілом.
Иногда железнодорожный светофор ошибочно называют семафором. Іноді залізничний світлофор помилково називають семафором.
Иногда мусумэ ошибочно сравнивались с гейшей. Іноді мусуме помилково порівнювалися з гейшею.
Ряд авторов ошибочно называют кириду птицей. Ряд авторів помилково називають кіріду птахом.
Свое название фортификационное укрепление получило ошибочно. Свою назву фортифікаційне укріплення отримало помилково.
Ошибочно понимают равноправия и некоторые ученые. Помилково розуміють рівноправ'я і деякі вчені.
Часто ошибочно спутывают с шприцевым дозатором. Часто помилково сплутують із шприцевим дозатором.
Фамилия скрипача ошибочно указана как Царевич. Прізвище скрипаля помилково вказано як Царевич.
Ранее его ошибочно приписывали Ур-Намму. Раніше її помилково приписували Ур-Намму.
Авторству Лойда ошибочно приписывается игра "15". Лойду помилково приписують авторство гри "15".
В Чечне военные ошибочно обстреляли селение. У Чечні військові помилково обстріляли селище.
Сетевые коммутаторы ошибочно называют "интеллектуальными концентраторами". Мережеві комутатори помилково називають "інтелектуальними концентраторами".
Ошибочно считать, что ритейл - только торговля. Помилково вважати, що рітейл - лише торгівля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!