Примеры употребления "очень любили" в русском с переводом на украинский

<>
Американцы очень любили этого бейсболиста. Американці дуже любили цього бейсболіста.
"Мы очень любили Кэрри Фишер. "Ми відчайдушно любили Керрі Фішер.
Так любили поговаривать наши предки. Так любили говорити наші предки.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Зрители знали и любили Войта. Глядачі знали і любили Війта.
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Книгу на Руси издавна любили и почитали. Книгу на Русі завжди любили і шанували.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Его уважали режиссеры и любили зрители. Його поважали колеги і любили глядачі.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
А вы любили когда-нибудь? А ви кохали коли-небудь?
Основа - очень важный этап нанесения макияжа. Основа - дуже важливий етап нанесення макіяжу.
Его любили и уважали многие харьковчане. Його любили і поважали багато харків'ян.
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Мы пришли, мы отрывались, мы любили ". Ми прийшли, ми відривалися, ми любили ".
Это очень красивый традиционный европейский город. Це дуже гарне традиційно європейське місто.
Этот напиток любили знаменитые мушкетеры! Цей напій любили знамениті мушкетери!
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Они были молоды, упорны и любили Украину. Вони були молоді, завзяті й любили Україну.
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!