Примеры употребления "охраняет" в русском с переводом на украинский

<>
Его охраняет полиция и бойцы Росгвардии. Його охороняють поліція і бійці Росгвардії.
ЮНЕСКО тщательно охраняет удивительную достопримечательность. ЮНЕСКО ретельно охороняє дивовижну пам'ятку.
Проклятое место охраняет страшную тайну. Прокляте місце оберігає страшну таємницю.
Как InternationalCupid.com охраняет мою конфиденциальность? Як InternationalCupid.com охороняє мою конфіденційність?
Этих животных охраняет Международная Красная книга. Цих тварин охороняє Міжнародна Червона книга.
Их охраняет 2,5 тысяч правоохранителей. Їх охороняє 2,5 тис. правоохоронців.
Зауэр строго охраняет свое личное пространство. Зауер суворо охороняє свій особистий простір.
От кого УГО охраняет Анатолия ГРИЦЕНКО? Від кого УДО охороняє Анатолія Гриценка?
Установку елки на Майдане охраняет "Беркут" Встановлення ялинки на Майдані охороняє "Беркут"
С севера площадь охраняет скульптура Амфитриты. З півночі площу охороняє скульптура Амфітріти.
Больницу усиленно охраняют наряды милиции. Місто посилено охороняють наряди поліції.
Слуги охраняли тело своего господина. Слуги охороняли тіло свого пана.
Они рискуют жизнями, чтобы охранять правопорядок. Вони ризикують життями, щоб охороняти правопорядок.
Несколько охраняемых малоформатных складских комплексов. Кілька охоронюваних малоформатних складських комплексів.
Великолепная природа, бережно охраняемая государством. Чудова природа, дбайливо охороняється державою.
Коллегия демиургов охраняла чистоту демократического строя. Колегія деміургів охороняла чистоту демократичного ладу.
Антропогенные ландшафты и особо охраняемые территории. Культурний ландшафт і особливо охоронювані території.
Отмечается, что он охранял военный городок. Відзначається, що він охороняв військове містечко.
Гетто охраняло гестапо и украинская полиция. Ґетто охороняло гестапо та українська поліція.
• прочие работы по укреплению безопасности охраняемого объекта; • інші заходи по зміцненню безпеки охороняємого об'єкта;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!