Примеры употребления "охороняли" в украинском с переводом на русский

<>
Слуги охороняли тіло свого пана. Слуги охраняли тело своего господина.
Уточнюється, що четверо бійців Нацгвардії охороняли громадський порядок. Четверо бойцов Нацгвардии несли службу по охране общественного порядка.
Табір охороняли жандарми та поліція. Лагерь охранялся жандармами и полицейскими.
А синьо-жовтий прапор охороняли. А сине-желтый флаг охраняли.
До 1976 року ВВ МВС охороняли: К 1976 году ВВ МВД охраняли:
П'ятнадцять веж охороняли стіни міста. Пятнадцать башен охраняли стены города.
Їх з міністром охороняли 20 спецназівці. Их с министром охраняли двадцать спецназовцев.
Вони спочатку "охороняли" захоплену міськраду Маріуполя. Они сначала "охраняли" захваченный горсовет Мариуполя.
Громадський порядок охороняли декілька десятків міліціонерів. Общественный порядок охраняли несколько десятков милиционеров.
Колись її охороняли понад мільйон вартових. Когда-то ее охраняли более миллиона стражников.
Тамплієри охороняли торговельний шлях, що проходив поруч. Тамплиеры охраняли торговый путь проходивший рядом с замком.
Спокій українців охороняли 10,5 тисяч правоохоронців. Спокойствие украинцев охраняли 10,5 тысячи правоохранителей.
Вони оплачували роботу навіть поліцейських, які охороняли виставки. Даже полицейские, которые охраняли выставки, оплачивались ими.
При цьому правопорядок охороняли 4,5 тис. силовиків. При этом правопорядок охраняли 4,5 тыс. силовиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!